By Rabbi Sylvia Rothschild
Parashat vayetzei begins with Jacob leaving home in fear for his life, having tricked his father and older brother in order to gain the birthright blessing of the firstborn. We follow him to the edge of his homeland, where he sleeps and dreams of a ladder, and meets God who promises him divine protection in his journeying, that he will return to the land and that he will have many descendants. We see him fall in love with Rachel, go to live with her father – his uncle Laban – and work for him as a shepherd for seven years as the price for her hand in marriage. We see him tricked by Laban (as he had tricked his own father), and the wrong sibling – Leah – married to him instead, with the fantastically ironic reasoning that here in Haran they don’t privilege the younger over the older sibling. For the price of another seven years of work Jacob marries Rachel too. We watch as the two sisters become rivals, Leah desperate for his love, producing six sons, with each birth expressing the hope that her husband might love and value her, Rachel desperate for a child of her own, her longing causing such friction in their relationship that she uses her maidservant as a surrogate to birth children she can adopt – a ploy that Leah copies – before finally producing Joseph.
We see Jacob negotiating again with Laban, wanting now to return home. Laban has become very wealthy on account of Jacob, but when Jacob responds to his enquiry about payment he cannot resist trying to trick him once again. Jacob outwits him and builds a substantial flock for himself from the animals he has been shepherding for Laban. Jacob attributes this successful selective breeding to the protection of God, and in speaking to his wives, he references a dream he had to this effect.
The three of them plan to leave Laban and journey to Jacob’s home land. The sisters join together in accusing their father of ill treatment, that he has sold them into marriage and used their brideprice for himself – so there will be no inheritance for them. They tell Jacob that wealth he has accrued at the expense of Laban belongs to them and their children and God has simply dispensed financial justice. Without informing Laban, the family begin their journey back to Canaan. Now it is the furious Laban who has a dream, in which God warns him against harming Jacob in any way. He pursues the family, there are some dynamics, then the two men make a pact of peace, with Laban belatedly adding protective clauses for his daughters’ future. Laban returns home and the sidra ends with Jacob once again encountering angels, once again recognising that the place he is in belongs to God.
So many dreams, so many repeated motifs of trickery and manipulation, of angels and encounters with the divine. So it is so easy to read the text and focus on the journey that Jacob makes, one which echoes the classic hero narrative – of a man who journeys into the unknown, overcomes difficulties, and returns home powerful and transformed.
But other lives and other transformations are detailed in the sidra. Two of our matriarchs, Leah and Rachel find themselves sold into marriage, their value – even in their own eyes – bound up in their bodies and in their fertility, yet each have a spiritual journey of their own.
After the heartbreaking births of her first three sons, Leah gives up naming her children for the unrequited hopes that Jacob will care about her, and begins to name them for her own feelings. She names her fourth son “Judah” because she thanks God for his birth. The fifth and sixth she names “Issachar” – “reward”, and Zebulun – “gift” or “honour”. These children are for her, not for Jacob and the children born by her surrogate Zilpah she names for her good fortune.
Rachel’s desperation for a child shows great mental anguish, and her husband’s angry response to her that it is God’s will that she does not have children must have been excruciating for her to hear. We see her behaviour change after that – she first uses a surrogate to achieve her aims, naming the first child Dan declaring that God has vindicated and heard her, and the second one Naftali – a contest with God and her sister that she has, in her own mind at least, won – though when she finally gives birth herself the name she chooses for her son “Joseph” shows that the words Jacob so cruelly flung at her still stung. In naming him almost as a challenge to God “he will add another son”, she shows that she is determined to write her own history, refusing to accept her infertility as any kind of divine decree. And she goes further, literally selling a night with Jacob to Leah in return for some mandrakes, a plant believed to increase fertility.
When Jacob proposes his plan to leave Laban and take wealth with him, it is Rachel whose response is recorded first. She reminds him that Laban has cheated the sisters from what should rightfully be theirs, she has no compunction about getting the wealth back.
And finally – her most extraordinary act of rebellion and initiative – she steals and hides Laban’s household gods and uses the condition of her female body to ensure they are not found.
What we see is both sisters responding to their situation by taking what matters to them most for themselves. Leah learns she has intrinsic value beyond what her husband and father give her, Rachel that she can resist the roles given her by her husband and her father, selling one and stealing from the other.
The root of the word “vayetzei” is yatza – to go forth. It has already appeared many times right from the beginning of creation when the earth puts forth vegetation and living animals, when Noah and his wife leave the ark, When Terach, Abram and Sarai leave Ur to go to Canaan, and later of course the exodus from Egypt that will set the family on the road to peoplehood is “yetziat mitzraim”. On multiple occasions this verbal root is used to denote important changes towards growth. So it is no surprise that this sidra is named for the beginning of Jacob’s growing up. Yet the verb is also used in the sidra for an action of Leah’s. Having borne four sons she is no longer having children – the implication is that Jacob is no longer sleeping with her. So when Rachel asks her for the mandrakes she has, she barters them for a night with Jacob. We read “When Jacob came home from the field in the evening, “va’tetzei Leah” -Leah went out to meet him and said, “You are to sleep with me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” . Calmly and with purpose, she takes control of Jacob. It is the night Issachar is conceived.
And in next week’s sidra we will read of her daughter Dina, who also goes out “Va’tetzei Dina”, though her adventure with Shechem takes a dark turn when her brothers become involved. The plain biblical text shows both these women as confident and outgoing, no blame colours the text. Yet neither sister nor Dina become role models for women – instead their presumption and initiative-taking become something to be discouraged, they are judged for being too forward. So in liturgy we see Leah placed second to the more beloved Rachel, even though she is the ancestress of both the monarchical and the priestly tribes through Judah and Levi. While her pain and the rivalry with her sister is recorded in bible with some empathy, the development of her own relationship with God is never explored, even though she is the first person in bible to praise God. Instead, commentors focus on her name, which could mean “weary” or “bovine”, and focus on the ambiguous description of her having “soft eyes”. It is hard to get to know Leah, her reputation as a “yatzanit” – a woman who goes out from the home – by implication for nefarious sexual purposes, chills any searching for the woman behind the utilitarian producer of babies.
Her daughter Dina is silenced even more aggressively. Noting that she doesn’t appear in the story of Jacob meeting Esau on his way home, when Jacob is described as dividing his camp including eleven children, the midrash suggests this is because he has locked her in a box for her own protection. What a strange idea – it presents Dina as sexually available who cannot be seen in case the man cannot control himself. And then the worst happens Dina too goes out – in her case we are explicitly told that she does so in order to meet the women of the land. She is not going out to seduce as her mother had done, yet midrash tells us “like mother like daughter” – they are both “yatzanit” – women who wrongly leave the protection of home and menfolk in order to follow their own wishes.
And this is clearly unacceptable to our commentators.
Dina does have sexual relations with the prince of Shechem who we are told loves her and speaks tenderly to her, wishing to marry her. Her brothers response is that he has treated her like a whore. Vengeance is bloody. The whole family have to leave the area. And we don’t hear of her again beyond her name being listed in the seventy souls who moved to Egypt with Jacob.
Why is it such a heroic thing for a man to “go out”, but a terrible thing if a woman does so. Bible offers us matriarchs who are just as flawed as patriarchs, yet we rarely celebrate the transformative journeys of the women. We continue to focus instead on women’s bodies. Women’s fertility or sexual attractiveness or availability. The news overflows with stories of sexual abuse by wealthy men, of “banter” or inappropriate comments aimed at women’s physical appearance, of campaigns for abortion rights to be limited further, of sexual violence and domestic abuse. Look closer and the idea of the yatzanit emerges – the woman who “deserves all she gets” because she took something for herself, she left the house and went into public places, she is no better than she should be.
Maybe if we were to read “va’teitzei” as we read “vayetzei” – the story of a heroic narrative, where the individual goes on a journey to an unknown place, has adventures and returns transformed into something more than they were – maybe then the world would be a happier and a safer place.
Share this Thought for the Week